Персонажи - Темная Башня II: Извлечение троих></p>
</div>
			
              </td>
            <td width= 

 
Темная Башня
Мир Темной Башни
Корпорация Сомбра
Тет корпорейшн
Глоссарий
Персонажи
Музыка
Государство
Стрелки
Обычаи
Фольклор
Книги
Переводы
Исправления
Игры
Комиксы
Стивен Кинг
Иллюстрации фэнов
Форум
Новости
Подписка
Вебмастеру
Карта сайта
О проекте
Поиск
flash-версия



Цитата Просмотр цитаты
Скачать песню Cкачивание песни
Текст пеcни Просмотр текста песни
Изображение Просмотр изображения


Заметили ошибку?
Напишите нам об этом!






Rambler's Top100

 
Видимое не может оставаться невидимым. А то, что известно, не может быть неизвестным. За исключением, возможно, смерти.
Стивен Кинг. "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
Еще цитаты >...
Персонажи книги "Темная Башня II: Извлечение троих" [62]

Имя Описание Книги
?, Анна
(?, Anne)

Стюардесса в самолете рейса 901 компании «Дельта».

I II III IV V VI VII
?, Говард
(?, Howard)

Привратник в доме, где жила Одетта Холмс. ... >>

I II III IV V VI VII
?, Дарио
(?, Dario)

Один из людей Балазара. Обладатель желтых зубов. Убит Триксом Постино во время перестрелки.... >>

I II III IV V VI VII
?, Деннис
(?, Dennis)

Сын Брендона, камердинер. Род Денниса служил камердинерами королевской семье Дилейна в течение восьми... >>

I II III IV V VI VII
?, Десмонд
(?, Desmond)

Член ка-тета Роланда в юности. Однако в других книгах не упоминается.... >>

I II III IV V VI VII
?, Паула
(?, Paula)

Одна из стюардесс в самолете рейса 901 компании «Дельта».

I II III IV V VI VII
?, Питер
(?, Peter)

Стюард в самолете рейса 901 компании «Дельта».

I II III IV V VI VII
?, София "Синяя тетка"
(?, Sophia "Aunt Blue")

Младшая сестра матери Одетты. Свое прозвище получила за любовь к синему цвету.... >>

I II III IV V VI VII
?, Томас
(?, Thomas)

Младший сын Роланда Доброго и Саши. Был точной копией своего отца - неуклюжий тугодум. Конечно он ни... >>

I II III IV V VI VII
Андолини, Джек
(Andolini, Jack)

Первый помощник и заместитель Энрико Балазара, к тому же связанный с боссом родственными связями (супруга... >>

I II III IV V VI VII
Андолини, Клаудио
(Andolini, Claudio)

Телохранитель Энрико Балазара, брат Джека. На тринадцать лет моложе своего напарника Чими Дретто. Убит... >>

I II III IV V VI VII
Аспио, Джимми
(Haspio, Jimmy)

Один из людей Балазара. Убит Роландом.... >>

I II III IV V VI VII
Балазар, Энрико/Эмилио
(Balazar, Enrico/Emilio)

Крупный мафиози, сицилиец во втором поколении. В отличие от многих своих партнеров по бизнесу, окончил... >>

I II III IV V VI VII
Басале, Мигель
(Basale, Miguel)

Игрок команды Хулио, подменивший его в тот день, когда Одетта попала под поезд.... >>

I II III IV V VI VII
Блейк, Кевин
(Blake, Kevin)

Один из людей Балазара. Рыжеволос. «Отличился» тем, что отрезал голову Генри Дину. Убит Роландом.... >>

I II III IV V VI VII
Брамхолл, ?
(Brumhall, ?)

Доктор миссис Ратбун, уехавший в отпуск с другом-геем.... >>

I II III IV V VI VII
Бьонди, Джордж
(Biondi, George)

Один из «джентльменов» Балазара. Был известен среди друзей как Большой Джордж, а среди врагов как Большой... >>

I II III IV V VI VII
Векчино, Руди
(Vechhio, Rudy)

Один из людей Балазара. Во время перестрелки с Эдди и Роландом, был придавлен Джорджем Бьонди, который... >>

I II III IV V VI VII
Вероне, Тио
(Verone, Tio)

Дядя Балазара, на которого работал пятнадцатилетний Энрико в начале своей «карьеры».... >>

I II III IV V VI VII
Вилсон, Вильям
(Wilson, William)

Наркоторговец в Нассау, передававший Эдди пакеты с кокаином.... >>

I II III IV V VI VII
Винсент, Колин "Кол"
(Vincent, Colin)

Один из людей Балазара. Колу было двадцать четыре, и последние двадцать один никто не считал его человеком... >>

I II III IV V VI VII
Делеван, Карл
(Delevan, Carl)

Офицер полиции. Весил на семьдесят фунтов сверх нормы и всю жизнь был заядлым курильщиком. Не отличался... >>

I II III IV V VI VII
Джинелли, Ричард
(Ginelli, Richard)

Мафиози, член клана Джинелли, сотрудничал с Энрико Балазаром. Владелец заведений "Три брата", "Четыре... >>

I II III IV V VI VII
Джонс, Ален
(Johns, Alain)

Член ка-тета Роланда в юности. Сын Кристофера Джонса, известного так же как Огненный Крис. Крупный... >>

I II III IV V VI VII
Дин, Генри
(Dean, Henry)

Брат Эдди Дина, старше его на восемь лет. Эдди горячо любил брата, чем тот умело пользовался. Генри был... >>

I II III IV V VI VII
Дин, Селена/Глория
(Dean, Selina/Gloria)

Сестра Генри и Эдди. Селену сбила машина, когда Эдди было 2 года, а Генри – 10 лет. В романе "Темная... >>

I II III IV V VI VII
Дин, Эдди Кантор
(Dean, Eddie Cantor)

До извлечения в мир Темной Башни, Эдди, сын Уэнделла, был наркоманом, сидевшим на героине, но, несмотря... >>

I II III IV V VI VII
Дир, ?
(Deere, ?)

Второй пилот рейса 901 авиакомпании «Дельта». Не раз баловался кокаином.

I II III IV V VI VII
Дискейн, Роланд
(Deschain, Roland)

Стрелок. Потомок Артура Эльдского. Сын Стивена Дискейна - дина Тета Револьвера, фактически сын главы... >>

I II III IV V VI VII
Долленц, ?
(Dollentz, ?)

Владелец конкурирующей с Кацом аптеки. ... >>

I II III IV V VI VII
Дорнинг, Джейн
(Doming, Jane)

Стюардесса рейса 901 компании «Дельта», обратившая внимание на странное поведение Эдди Дина. ... >>

I II III IV V VI VII
Дорфман, ?
(Dorfman, ?)

Клиент Джека Морта, вызывавший у него неприятные эмоции. ... >>

I II III IV V VI VII
Дретто, Карлочими
(Dretto, Carlocimi)

Телохранитель Энрико Балазара. Обладатель 250 фунтов веса. К моменту событий уже мечтал о скором выходе... >>

I II III IV V VI VII
Дуглас, Сюзи
(Douglas, Susy)

Стюардесса, напарница Джейн Дорнинг. С капитаном Макдоналдом летала восемнадцать раз.... >>

I II III IV V VI VII
Кац, ?
(Katz, ?)

Владелец аптеки на 49 улице. Хотя ему было всего сорок шесть лет, выглядел он на все семьдесят. Лысеющий,... >>

I II III IV V VI VII
Клементс, Джастин
(Clements, Justin/Arnold)

Владелец оружейного магазина на углу Седьмой авеню и 49 улицы. Так как в магазине, по наблюдениям полиции,... >>

I II III IV V VI VII
Леннокс, Ральф
(Lennox, Ralph)

Старый толстый охранник в аптеке Каца. ... >>

I II III IV V VI VII
Магюрски, ?
(McGursky, ?)

Соседка братьев Дин.

I II III IV V VI VII
Макдоналд, ?
(McDonald, ?)

Капитан самолета рейса 901 авиакомпании «Дельта». Ни разу в жизни не принимал ничего более сильнодействующего,... >>

I II III IV V VI VII
миссис Дин, ?
(Mrs. Dean, ?)

Мать Эдди. Горячей любовью к старшему сыну навсегда поселила в младшем чувство неполноценности. ... >>

I II III IV V VI VII
Морт, Джек
(Mort, Jack)

По профессии – преуспевающий общественный аудитор. Хобби – толкать. Джек Морт хладнокровно убивал людей,... >>

I II III IV V VI VII
О´Мэра, Джордж
(O´Mearah, George)

Офицер полиции. После «схватки» с Роландом в аптеке Каца, Джорджу потребовались три хирургических операции... >>

I II III IV V VI VII
Оллгуд, Катберт
(Allgood, Cuthbert)

Член ка-тета Роланда в юности, его лучший друг. Cын Роберта Оллгуда, высокий узкобедрый юноша с каштановыми... >>

I II III IV V VI VII
Паркс, Роза Ли
(Parks, Rosa Lee)

Чернокожая женщина, отказавшаяся в городском автобусе уйти из передней части салона, которая предназначалась... >>

I II III IV V VI VII
Постино, Трикс
(Postino, Tricks)

Один из «джентльменов» Балазара. В одном из миров был убит Эдди Дином в перестрелке в баре "Падающая... >>

I II III IV V VI VII
Ратбун, ?
(Rathbun, ?)

Одна из клиенток аптеки Каца, подсевшая на валиум. ... >>

I II III IV V VI VII
Стонтон, Энди
(Staunton, Andrew "Andy")

Патрульный, 4 года прослуживший в полиции. Уложил Морта метким выстрелом.... >>

I II III IV V VI VII
Трумен, Александр
(Truman, Alexander)

Один из людей Балазара. Участвовал в захоронении ирландца, убитого боссом за то, что тот сдул карточный... >>

I II III IV V VI VII
Уивер, Норрис
(Weaver, Norris)

Патрульный, напарник Энди. ... >>

I II III IV V VI VII
Фини, Эндрю
(Feeny, Andrew)

Шофер Одетты Холмс, ирландец. Поступил на работу к отцу Одетты, когда той было 14 лет. Очень любил болтать... >>

I II III IV V VI VII
Флэгг, Ренделл
(Flagg, Randall)

Флэгг фигурирует во многих произведениях Стивена Кинга. Настоящее его имя - Уолтер Падик (Walter Padick).... >>

I II III IV V VI VII
Фрамингэм, ?
(Framingham, ?)

Босс Джека Морта, место которого Джек надеялся занять уже в будущем году. Очень много курил.... >>

I II III IV V VI VII
Халворсен, Джимми
(Halvorsen, Jimmy)

Штатный охранник универсама «Мейси».

I II III IV V VI VII
Хатауэй, ?
(Hathaway, ?)

Учительница Эдди Дина в третьем классе. ... >>

I II III IV V VI VII
Холден, Джон
(Holden, Johnny)

Свояк Клементса, работавший продавцом в его магазине. Полноватый, темноволосый, кареглазый, под одним... >>

I II III IV V VI VII
Холмс, Дэн
(Holmes, Dan)

Отец Одетты Холмс. Работал сначала дантистом в провинциальном городишке, а затем изобрел и запатентовал... >>

I II III IV V VI VII
Холмс, Эллис/Сара Уокер
(Holmes, Alice/Sarah Walker)

Мать Одетты. Была застенчива и всегда чем-то напоминала бедненького воробушка. Родилась в городе Одетта... >>

I II III IV V VI VII
Холмс/Уокер/Дин, Одетта/Детта/Сюзанна
(Holmes/Walker/Dean, Odetta/Detta/Susannah)

Красивая молодая чернокожая женщина, извлеченная в мир Роланда из 1964 года. Единственная наследница... >>

I II III IV V VI VII
Чемберз, Джейк (Джон)
(Chambers, Jake (John))

Член ка-тета Роланда Дискейна. Роланд встретил его на станции в пустыне, где мальчик оказался после гибели... >>

I II III IV V VI VII
Шейвер, Джордж
(Shavers, George)

Молодой врач, ординатор, живущий при больнице Сестер Милосердия. Участвовал в программе "Скорый... >>

I II III IV V VI VII
Эндрус, Кортленд (Корт)
(Andrus, Cortland (Cort))

Учитель Роланда.... >>

I II III IV V VI VII
Эстевес, Хулио
(Estevez, Julio)

Шофер при больнице Сестер Милосердия. Кубинец с чувством юмора. Состоял в лиге игроков в кегли.

I II III IV V VI VII

 

 
     
© Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга, 2003-2024
Дизайн от Хроник Арды

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ
Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга!